《逍遥游》的翻译及原文
《逍遥游》是中国古代文学家陶渊明的代表作之一,描写了作者在自然中逍遥自在、超脱尘世的心境。以下是《逍遥游》的原文及翻译:
原文:
於余以蕙纕,於余以蘭。黽勉葭秆,言檀枝兰。何彼襛矣,於余蘭蘀。
於余以蕙,於余以蘭。何彼襛矣,於余蘭莞。於余以蕙,於余以蘭。何彼襛矣,於余蘭蕪。
於余以蕙,於余以蘭。何彼襛矣,於余蘭芷。於余以蕙,於余以蘭。何彼襛矣,於余蘭薇。
翻译:
我以芬芳的蕙草相待,我以芬芳的兰草相待。默默地努力,言语如檀枝兰。那边的人是何等的繁华,而我在这里却有兰蘀。

我以芬芳的蕙草相待,我以芬芳的兰草相待。那边的人是何等的繁华,而我在这里却有兰莞。我以芬芳的蕙草相待,我以芬芳的兰草相待。那边的人是何等的繁华,而我在这里却有兰蕪。
我以芬芳的蕙草相待,我以芬芳的兰草相待。那边的人是何等的繁华,而我在这里却有兰芷。我以芬芳的蕙草相待,我以芬芳的兰草相待。那边的人是何等的繁华,而我在这里却有兰薇。
陶渊明通过《逍遥游》表达了对世俗烦扰的摒弃,追求心灵的宁静与超然。这首诗语言简洁,意境深远,是中国古代文学中的经典之作。
免责声明:本网站部分内容由用户自行上传,若侵犯了您的权益,请联系我们处理,谢谢!联系QQ:2760375052 沪ICP备2023024866号-10
评论