劝学节选荀子翻译注释
荀子(约公元前313年-公元前238年),名况,字卿,是中国战国时期著名的哲学家。他的思想主张“性恶论”,认为人性本恶,必须通过教育和修养来约束自己的恶性,实现道德的完善。
以下是荀子的一段劝学的节选,我将为您进行翻译:
原文:
人之生也柔弱,其死也坚强。草木之生也柔脆,其死也枯槁。是以坚强者死之德也,柔弱者生之德也。故坚强者处危而安,柔弱者处安而危。
人之生也困於心,死也困於心。困於心者,生也困於心,死也困於心。是故智者有所困,愚者有所困。困於心者,智者也困於心,愚者也困於心。
翻译:
人类生来柔弱,死时坚强。草木生时柔脆,死时枯槁。因此,坚强者在死亡时表现出坚强的品德,柔弱者在生命中展现柔弱的品德。所以坚强者在危险中安全,柔弱者在安逸中危险。
人类生来受心灵之困扰,死亡也受心灵之困扰。受心灵之困扰的人,生时受心灵之困扰,死时也受心灵之困扰。因此,智者会有心灵的困扰,愚者也会有心灵的困扰。受心灵之困扰的人,既包括智者也包括愚者。
这段节选强调了人生的柔弱与坚强、困扰与智慧之间的关系,提醒人们要在生活中保持坚强、智慧,以克服困难和挑战。
免责声明:本网站部分内容由用户自行上传,若侵犯了您的权益,请联系我们处理,谢谢!联系QQ:2760375052 沪ICP备2023024866号-10
评论