兰亭集序原文翻译手写
王羲之《兰亭集序》全文翻译
```html
王羲之《兰亭集序》
永和九年,于陵阳之节,望气凌霄,彭泽之山,登斯顶而高览,观滂沱之一炬,抚思辉之未陨,俯仰雕牖之南山,咫尺之兰亭,斯乃独游兹胜也。
后夜于宴,饮酒之乐,时中烟暝,人道地阔。盛节始而信谈开,天地感而故事长,虚无象而神明具。俯览彷徨,以触念之愉悦,乃解鞍忘缰,余情遂至于此。前者过座中之竹,一梦五十年也,虚哉!
嗟乎!山川异域,风月同天。临溪而上,忽焉思亲,皇皇若临故人之庐。而转轮下之怀,蓬蒿一朝之茅,相失以相追,老大之阳。
及颜厚之至,可谓至矣!
然余无馀文,足以记志。且夫兰亭者,固知名之所自归也,系名之所始列也。何者?兰者,天姿也,亭者,人作也。皇哉兰亭!得之,则生观;失之,则死观。故为世之奇观,曰兰亭。
闻道兰亭者,夫知名乎?不知名,则不谓之有名。知名而不知其意,才大得之,恶乎知名。又闻道兰亭者,得名乎?不得名,则不谓之有名。得名而不得其实,名实不相应,然后可谓得名。言名实者,此之谓知名矣!
余观兰亭,有四焉。其一,天清气朗,惠风和畅。其二,林木修幽,仰而原杳。其三,岩岫渊渟,嶙峋而振翠。其四,泉流滚沍,铿然磬叶。故兰亭之胜,以天清气朗为先也;林木修幽为侯也;岩岫渊渟为臣也;泉流滚沍为使也。使臣侯,各得其所也。而天下之可恋者,莫如兰亭之胜焉。
临觞为谢,谢天地之大美,达所怀之至情。三五之言,非言也;三五之言,其言也。有所感而忘其言者,亦庶乎有矣!
以是观兰亭之胜,其如之何哉?
兰亭之胜,在于物之至纯;观者之胜,在于情之所至。不仅得而得,不得而得,知其得者少;不仅观而观,不观而观,知其观者少。故天下之可恋者,莫如兰亭之胜焉。此之谓知名之至也!
庶几尔!