襄主学御文言文翻译
襄主学习御文言文是指襄王在《庄子·逍遥游》中向庄子请教文言文的故事。庄子比喻文言文就像是养马,需要细心呵护才能得到马匹的顺从。下面是《庄子·逍遥游》中相关段落的翻译:
> 大学庠序,庄子见襄王曰:“古之学者为己,今之学者为人。子若为人,ど教我文言。”
>
> 襄王曰:“子弑其国君,是谓为人。子欲善,而民善矣;子欲不善,而民不善矣。”
>
> 庄子曰:“王不吝教乎!鲧、契,何人之所利哉!弱水之西,不知其修者何也?伯夏氏、季氏不足与谋;百里奚、左丘明不足与游。玉人不足与宝,长矣哉!
>
> “故曰:彼狗之所啮,不得至于周;麋鹿之所走,不得至于罔。吾何为哉!”
翻译:
庄子受到襄王的邀请,说:“古代的学者学习是为了修养自己,而现在的学者是为了取悦他人。如果您想学习为了取悦他人,何不教我文言文呢?”
襄王答道:“你若背叛国君,那就是为了取悦他人。你若行善,那么百姓也会行善;你若行恶,百姓也会行恶。”
庄子说:“王陛下何必吝啬教诲呢!鲧、契,他们对谁有利呢?西边的弱水,不知道有谁在整修它?伯夏氏、季氏不足以为王陛下谋划;百里奚、左丘明也无法为王陛下提供良好的陪伴。玉人也不足以取代宝物,这种情况已经存在很久了!
因此有句话说:那只被狗咬的动物,无法到达周围;麋鹿奔跑的地方,也无法到达罔的所在。我该怎么办呢?”
免责声明:本网站部分内容由用户自行上传,若侵犯了您的权益,请联系我们处理,谢谢!联系QQ:2760375052 沪ICP备2023024866号-10
评论