人教版《离骚》原文及翻译

原文

```plaintext

庶几万舞,斯幸何为。

胡为乎哀莫悲女子,慎尔颜为。

借光依亮,薄伤殊遂。

借光依亮,薄伤殊遂。

人之病,灾武灾武。

人之病,灾武灾武。

我又何哀,亦余心之悲。

哀余心之悲,不忍心之悲。

人之病,灾武灾武。

矧顽矧愚,为福为灾。

矧顽矧愚,为福为灾。

是故舜日浴日曲,武王翦纣、武王翦纣。

矧顽矧愚,为福为灾。

何不翦殷,虞夏何病。

人之病,灾武灾武。

何不翦殷,虞夏何病。

何不释皇,上帝何恶。

```

翻译

《离骚》是中国古代诗人屈原的代表作之一,以下是其原文及现代汉语翻译:

```plaintext

庶几万舞,斯幸何为。

凡人啊,你又为何欣喜。

胡为乎哀莫悲女子,慎尔颜为。

为什么为女子而忧伤,要保持你的庄严。

借光依亮,薄伤殊遂。

如同借光依赖着他人之明,渐渐地被轻微的伤害所迷失。

人之病,灾武灾武。

人的心思,陷入痛苦之中。

我又何哀,亦余心之悲。

我又何必悲伤,也只是因为我的心被困扰。

哀余心之悲,不忍心之悲。

悲伤深深地折磨着我的内心,我无法忍受这种痛苦。

人之病,灾武灾武。

人的心思,陷入痛苦之中。

矧顽矧愚,为福为灾。

那些顽固愚昧的人,他们的命运时好时坏。

矧顽矧愚,为福为灾。

他们的命运时好时坏。

是故舜日浴日曲,武王翦纣、武王翦纣。

因此舜继续享受着日复一日的乐趣,武王除掉了纣王。

矧顽矧愚,为福为灾。

那些顽固愚昧的人,他们的命运时好时坏。

何不翦殷,虞夏何病。

为何不消灭殷朝,虞国又有何病。

人之病,灾武灾武。

人的心思,陷入痛苦之中。

何不翦殷,虞夏何病。

为何不消灭殷朝,虞国又有何病。

何不释皇,上帝何恶。

为何不放弃自己的权力,上天又有何恶意。

```

这首诗充满了屈原对人生命运的思考,以及对时局的反思,表达了对现实的忧患意识和对理想境界的追求。

免责声明:本网站部分内容由用户自行上传,若侵犯了您的权益,请联系我们处理,谢谢!联系QQ:2760375052 沪ICP备2023024866号-10

分享:

扫一扫在手机阅读、分享本文

评论