英语是全球通用的语言,其中包含很多常见的英文词组和表达方式。在这里,我将为您提供一些常见的英文词组的中文翻译,以帮助您更好地理解和运用这些表达方式:
1. "A piece of cake" 轻而易举的事情
例句:Don't worry, fixing this problem will be a piece of cake.
中文:别担心,解决这个问题很轻而易举。
2. "Break a leg" 祝好运
例句:Break a leg on your performance tonight!
中文:今晚的表演祝你好运!
3. "Costs an arm and a leg" 非常昂贵
例句:Buying a house in this area costs an arm and a leg.
中文:在这个地区买房子非常昂贵。
4. "Hit the nail on the head" 一针见血
例句:She hit the nail on the head with her analysis of the situation.
中文:她对这种情况的分析一针见血。
5. "In the same boat" 处于同样的困境
例句:We're all in the same boat, so we need to work together to find a solution.
中文:我们都处于同样的困境,所以我们需要共同努力找到解决办法。
6. "Let the cat out of the bag" 泄露秘密
例句:He accidentally let the cat out of the bag about the surprise party.
中文:他不小心泄露了关于惊喜派对的秘密。
7. "On cloud nine" 非常高兴
例句:She's been on cloud nine since she got the promotion at work.
中文:自从她升职以后,她一直非常高兴。
8. "Piece of advice" 一条建议
例句:I have a piece of advice for you don't give up on your dreams.
中文:我有一条建议给你,不要放弃你的梦想。
9. "Rain or shine" 无论天晴还是下雨
例句:The event will take place, rain or shine, so come prepared.
中文:不论天晴还是下雨,活动都将如期举行,请做好准备。
10. "To be in hot water" 处于困境中
例句:She's in hot water with her boss after making that mistake.
中文:她由于犯了那个错误而陷入困境。
这些是一些常见的英文词组和表达方式的中文翻译。希望对您有帮助!
评论