己亥杂诗其一翻译和注释拘
己亥杂诗其一翻译
“己亥杂诗”是清代文学家纳兰性德的诗作之一,描写了作者对人生和社会的思考和感悟。以下是对“己亥杂诗其一”进行的翻译:
寂寂夜窗前,孤灯照我肌肤。
惊回双鬓雪,愁变两眉秋。
寒蒂惊破玉盘声,细看三十六宫人。
只恐夜深花睡去,一枝红袖动香生。
翻译:
静静的夜晚,在窗前,孤灯映照着我的肌肤。
惊讶地发现双鬓已经布满了白霜,忧愁也在两眉之间悄悄生长。
冷风吹过惊破了寒蒂,玉盘上响起了微弱的声音,仔细观看,像是三十六宫的女子们。
只是担心夜深人静时花儿已入梦乡,一枝绽放红袖,芬芳四溢。
以上是对己亥杂诗其一的翻译,展现了纳兰性德对生活和时光流逝的感怀和感慨。
免责声明:本网站部分内容由用户自行上传,若侵犯了您的权益,请联系我们处理,谢谢!联系QQ:2760375052 沪ICP备2023024866号-10
评论