《荆卿里》是一部中国古代文学作品,原作是古代《诗经》中的一首诗歌。下面是《荆卿里》的全文翻译:

《荆卿里》

兮荆卿之里兮,南有乔木,不可休息。

荆卿之山兮,陟降易也,亦可食也。

兮,夷燕且喜兮,女子有纯,远允。

夷燕且不胜兮,独宿以留。

采采荆山兮,薄采其芹。

有兄在东兮,独不行。

当时我闻《荆卿里》,乃是不可休息,荆卿之爱人,南有高大的树木,这里是不可休息的地方。

荆卿之山,从上山容易也,也可以得到食物。

啊,我的心情像夷燕一样快乐,她是一个干净纯洁的女子,很美丽。

我像夷燕一样快乐却又不胜怀德,我们两人独自守宿。

采摘采摘在荆山上,好像在采摘那生长的芹菜。

有位亲人在东边,独自一个人不能前往。

这首诗表达了诗人在荆卿里的所见所感,描述了那里的自然景观和诗人的心境。

希望以上翻译能帮助您更好地理解《荆卿里》这首古诗的意境和内涵。

免责声明:本网站部分内容由用户自行上传,若侵犯了您的权益,请联系我们处理,谢谢!联系QQ:2760375052 沪ICP备2023024866号-10

分享:

扫一扫在手机阅读、分享本文

评论

精彩评论