杜牧《登乐游原》翻译及解析

诗歌原文

> 向晚意不适,驱车登古原。

>

> 夕阳无限好,只是近黄昏。

>

>

>

>

杜牧

翻译及解析

登乐游原是唐代诗人杜牧的代表作之一,描绘了作者驱车登上乐游原,欣赏夕阳美景的情景。下面是对这首诗的翻译及解析:

翻译:

向晚时分,心境不宁,驾车登上乐游原。

夕阳无边的美好,却感到临近黄昏。

解析:

1.

向晚意不适

:诗人杜牧通过“向晚意不适”表现了他在黄昏时刻的心境。这句话传递了一种复杂的情感,可能是对于夕阳下景色的感慨,也可能是对于光阴易逝的感伤。

2.

驱车登古原

:诗人驾车登上了乐游原,表现了他追求自然景观的愿望,也暗示了他对于远方的向往和探索的精神。

3.

夕阳无限好,只是近黄昏

:这句话是整首诗的精华所在。夕阳美好无限,但随着夕阳的落下,也意味着一天的结束和黄昏的来临。这句话表达了诗人对于美好事物易逝的感叹,也可以理解为对于光阴流逝的感慨。

这首诗以简洁的文字表达了诗人对于黄昏时刻景色的欣赏与感慨,展现了他对于自然美的独特领悟和感受。

免责声明:本网站部分内容由用户自行上传,若侵犯了您的权益,请联系我们处理,谢谢!联系QQ:2760375052 沪ICP备2023024866号-10

分享:

扫一扫在手机阅读、分享本文

评论