游终南山原文及翻译
"南山"通常指的是中国的南岳衡山。在中国文学中,"南山"一词出现频率很高,常用来指代山水之间的美好景色,和禅宗佛学中的"南山"精神,以及对自然、内心清净和心灵宁静的向往。这里有一段关于南山的古诗:
南山南山隐隐约约,不知道是南人住的地方。
高山流水,好风景,心悦之至。
南山之巅,秀美天下,万顷峰峦叠翠,千峰竞秀,如诗如画。
南山之下,松柏参天,碧水环绕,景色壮丽无比。
这个关于南山的诗意充沛,将南山的美景描绘得淋漓尽致。南山所代表的美好景色、内心宁静、精神追求等,都深深吸引着人们。
南山的英文翻译:
"南山" in Chinese generally refers to the famous Mount Heng in southern China. In Chinese literature, "南山" is frequently used to describe the beautiful scenery between mountains and rivers, and it also represents the spiritual pursuit found in Zen Buddhism, as well as the yearning for nature, inner peace, and tranquility of the mind. Here is a verse about "南山":
南山南山隐隐约约, a distant mountain shrouded in mist,
不知道是南人住的地方. where dwellings of southerners might exist.
高山流水,好风景,心悦之至. High mountains and flowing waters, a beautiful sight, bringing joy to the heart.
南山之巅,秀美天下,万顷峰峦叠翠,千峰竞秀,如诗如画. At the peak of South Mountain, breathtaking beauty is found, with numerous peaks and lush greenery, like a painting or poem.
南山之下,松柏参天,碧水环绕,景色壮丽无比. Below South Mountain, tall pines and cypresses reach for the sky, surrounded by blue waters, creating an incomparably magnificent scene.
This poem exudes a sense of enchantment with its vivid depiction of the beauty of South Mountain. The allure of South Mountain, with its stunning scenery, inner tranquility, and spiritual pursuits, deeply resonates with people.
评论