翻译成英文的“逝”
“逝”这个汉字在英文中可以翻译成“pass away”或者“depart”,这两个短语都可以用来表达“去世”或者“离世”的含义。
1. Pass away:
“Pass away”是最常用的表示“去世”的短语之一,也是比较正式的用法。例如:“My grandmother passed away last year.”(我的祖母去年去世了。)
2. Depart:
“Depart”作为动词表示“离开”或者“去世”都是可以的,但在这个意义上不如“pass away”常见。例如:“After a long illness, he departed peacefully.”(经过长期的疾病,他平静地离开了人世。)
因此,根据语境和表达的语气选择合适的短语来翻译“逝”会更准确地传达语义。
免责声明:本网站部分内容由用户自行上传,若侵犯了您的权益,请联系我们处理,谢谢!联系QQ:2760375052 沪ICP备2023024866号-10
评论