同声传译是什么意思
-
同声传译和口译的区别
同声传译与翻译是在语言交流领域中的两个不同概念。下面我来详细解释它们的区别。1. 同声传译同声传译是指在会议、研讨会或其他大型活动中,将演讲人的讲话内容即时转换为另一种语言,并通过无线设备传输给听众。同声传译要求传译者有极高的语言技巧、逻辑思维和快速反应的能力。以下是同声传译的特点:1.1 即时性:传译者必须在演讲人说完一段话后立即传译,确保信息的即时传达。1.2 听写技巧:传译者通常会采用特殊的技巧,如使用记号法、速记等来帮助进行快速而准确的传译。1.3 专注性:传译者需要长时间集中注意力,因为同声传译一般要持续...