胡质子之威原文及翻译
-
清廉父子文言文翻译
胡质(344397)是中国南北朝时期的文学家,他的文言文作品流传至今,被后人广泛传颂。以下是胡质父子的一则文言文翻译:“父子四十而不见,如邻人得水而不饮,宾客初至而不待也。”翻译:父亲和儿子四十岁了却很少见面,就像邻居挑到水却不喝,客人初次到来却不留待。在这段文言文中,胡质父子表达了父子之间的亲情和亲子关系的深刻含义。他通过比喻的手法,表达了父子分离带来的遗憾和不舍。...
胡质(344397)是中国南北朝时期的文学家,他的文言文作品流传至今,被后人广泛传颂。以下是胡质父子的一则文言文翻译:“父子四十而不见,如邻人得水而不饮,宾客初至而不待也。”翻译:父亲和儿子四十岁了却很少见面,就像邻居挑到水却不喝,客人初次到来却不留待。在这段文言文中,胡质父子表达了父子之间的亲情和亲子关系的深刻含义。他通过比喻的手法,表达了父子分离带来的遗憾和不舍。...