中国的翻译理论及其主要内容
-
中国古代翻译活动体现的翻译观
中国古代翻译理论:解读历史文化交流的窗户中国古代翻译理论是一门独特而丰富的学科,它以中国古代翻译实践和理念为研究对象,涉及文献翻译、外语训诂、译文批评等多个领域。在中国悠久的历史背景下,翻译起到了重要的传播作用,极大地促进了东西方思想、文化和经济的交流。本文将围绕中国古代翻译理论,探讨其特点、发展并提出一些建议。一、中国古代翻译理论的特点1.注重传统思想与文化:中国古代翻译理论承载着深厚的历史文化传统。古代译者在处理外来文本时,注重将其与中国传统思想相结合,用汉字译音或引用类似的成语,使得外来知识更易被中国受众理解...