鲁迅《自嘲》翻译及注释

  • 鲁迅自嘲注释

    鲁迅自嘲注释

    鲁迅《自嘲》翻译我死了,我不知道我的来历,也不想知道我的去路。或者我本无来历,或者我本无去路。我的生活,或者毫无意义,或者同一种意义也没有。我受了责备,或者没有受责备,或者责备也没有。我的灵魂,或者无法救,或者根本就不需要救。我曾有过朋友,或者从未有过朋友,或者朋友也无关紧要。我的朋友们在过去为我哭泣,或者将来也将为我哭泣,或者永远不会为我哭泣。我为自己哭泣,或者从未为自己哭泣,或者永远不会为自己哭泣。我是一个人,或者并不是一个人,或者人并不是什么了不起的东西。我这样自嘲,或者我并未这样自嘲,或者这样自嘲并无多大...

1