破阵子春景原文及翻译
-
辛弃疾破阵子原文及翻译赏析
破阵子朱雀桥边野草花,乌衣巷口夕阳斜。旧时王谢堂前燕,飞入寻常百姓家。翻译:朱雀桥边的野草花,在乌衣巷口夕阳斜。曾经停驻在王谢堂前的燕子,现在飞入寻常百姓家。 这首诗出自唐代诗人白居易的《赋得古原草送别》中的一句,原文是“旧时王谢堂前燕,飞入寻常百姓家”。这句话是表达了一个历史的转变和社会的变迁。过去王侯将相的家门前停留的是飞翔的燕子,而现在这些燕子却不再飞往高门大户的宅邸,而是飞入了普通百姓家,这是一个新的时代和阶级地位的颠覆。这句话也常常用来表达社会变革和新旧交替的含义。...