渡荆门送别上原文及翻译

  • 渡荆门送别古诗翻译

    渡荆门送别古诗翻译

    跨过遥远的荆州城门,我离开了来自楚国的游子身份。渡荆洲送别翻译渡远荆门外,来从楚国游。渡荆洲送别翻译月下飞天镜,云生结海楼。《渡荆洲送别》``````html群山随着平原逐渐消失,江水流入广袤的荒野。我仍然眷恋故乡的河水,就这样,漫长的旅途送走了我的船只。在月光下,天空犹如一面飞行的镜子,云雾渐渐汇聚成海上的楼阁。仍怜故乡水,万里送行舟。这首诗以简洁而优美的语言描绘了诗人对离别的感慨与眷恋,展现了他对故乡的深情和对未来的祝愿。《渡荆洲送别》是唐代诗人李白的代表作之一,描写了诗人离别荆州的场景。这首诗通过流水和别离的...

1